[The Japan Times記事翻訳] 日本ではソーシャルネットワークの戦いが加熱、フェースブックはサイドラインに

この記事は2010年9月15日 The Japan Timesコラムの翻訳です。月1回ぐらいの予定で、日本のWeb事情に関するニュースコラムを寄稿することになりました。主に運営している英語ブログAsiajin.comの読… 続きを読む [The Japan Times記事翻訳] 日本ではソーシャルネットワークの戦いが加熱、フェースブックはサイドラインに

日本のソーシャルネットワークサービス、ユーザー数比較

アジアジン用下調べです。 Greeのユーザー数がMixiを抜き日本一になった件、英語で一番早くレポートしたのはAsiajinでした。たぶんだけど。ロイターより早かった。 グリー 2125万人 (2010年7月31日時点。… 続きを読む 日本のソーシャルネットワークサービス、ユーザー数比較

ミクシィの利用規約はMAD書籍を作るため

「ニコニコ動画でMAD動画を作るように、みんなの日記でMAD本を作りたかっただけなんだよ。」という弁明をするのはどうでしょ。 mixi、4月より利用規約を改定、「日記情報の使用権をミクシィに許諾」条項を追加:ITpro … 続きを読む ミクシィの利用規約はMAD書籍を作るため